Sprachtipps...
für gute schriftliche Kommunikation im Hochschulalltag
Deutsche Buchstabiertafel Stand Mai 2022 |
Sekretaria.de: Büroorganisation & professionelle Korrespondenz (wird in neuem Tab geöffnet) In der Rübrik Büroorganisation finden sich zahlreiche Mustertexte, Formulierungshilfen und allg. Tipps für professionelle Korrespondenz. Hinweis: manche Materialien sind nur für registrierte Nutzer_Innen verfügbar. |
Sprachleitfaden – geschlechtergerecht formulieren (wird in neuem Tab geöffnet) Die Gleichstellungsbeauftragte der TU Darmstadt, Fr. Dr. Zybell, hat ein Sprachleitfaden mit Formulierungshilfen für eine geschlechtergerechte Sprache veröffentlicht. |
Geschickt gendern: Das Genderwörterbuch (wird in neuem Tab geöffnet) In diesem Online-Wörterbuch finden Sie zahlreiche gendergerechte Begriffe. |
SchreibCenter der TU Darmstadt (wird in neuem Tab geöffnet) Hilfe vor allem beim Erstellen wissenschaftlicher Texte im Studium |
Musterschreiben zum Thema Berufungsverfahren (wird in neuem Tab geöffnet) stellt das Dezernat I zur Verfügung. |
Interne Weiterbildung (wird in neuem Tab geöffnet) In der Rubrik „Kommunikation“ werden regelmäßig Kurse zu den Themen Schreiben und Präsentieren angeboten. Z.B. Rechtschreibung, Zeichensetzung, aussagekräftige Flipcharts, Sprechweise… |
„Technical University of Darmstadt“ mit der Kurzform „TU Darmstadt“. (wird in neuem Tab geöffnet) gilt seit dem 19. Dez. 2019 als offizielle englische Bezeichnung für Technische Universität Darmstadt. |
Deutsch-Englisches Wörterbuch der TU Darmstadt (wird in neuem Tab geöffnet) |
iDA-Lehrbuch: Englisch für Angestellte der Hochschulverwaltung (wird in neuem Tab geöffnet) Die internationale DAAD Akademie (iDA) bietet ein englisches Kursprogramm für Angestellte der Hochschulverwaltung an. Die Lernmaterialien werden als kostenlose Downloads zur Verfügung gestellt und von Fachleuten ständig aktualisiert |
Wörterbuch Deutsch-Englisch / Englisch-Deutsch. Begriffe aus Hochschule und Wissenschaft (wird in neuem Tab geöffnet) Für Hochschulmitarbeiter/innen ist das Wörterbuch kostenlos beziehbar bei DAAD Publikationsbestellung, Art.-Nr. 39324 |
Sekretaria.de: Good Telephoning Practices – souverän auf Englisch telefonieren (wird in neuem Tab geöffnet) |
Englische Version der Image-Präsentationen (wird in neuem Tab geöffnet) Die englischen Versionen der Image-Präsentationen der TU Darmstadt können bei der Stabstelle Kommunikation und Medien heruntergeladen werden. |
SchreibCenter TU Darmstadt (wird in neuem Tab geöffnet) Hilfe vor allem beim Erstellen wissenschafter Texte im Studium (Englisch) |
Übersetzungshilfe Personaleinstellung (wird in neuem Tab geöffnet) Die Personalabteilung stellt eine englische Leseabschrift der meisten Einstellungsunterlagen und Formulare zur Verfügung. |
Welcome Centre for International Researchers (wird in neuem Tab geöffnet) Im Welcome Centre, Dezernat VIII Internationales, finden Sie eine englische Checkliste für neue internationale Wissenschatler. |
Anlass | Musterbrief Englisch |
Bestätigung Bewerbungseingang |
Confirmation of application (wird in neuem Tab geöffnet) |
Einladung zum Vorstellungsgespräch – engere Auswahl |
Invitation to interview – short-listed (wird in neuem Tab geöffnet) |
Bestätigung Bewerbungseingang und Bitte um Lösung von Aufgaben |
Confirmation of application and request to solve tasks (wird in neuem Tab geöffnet) |
Einladung zum Vorstellungsgespräch nach Lösung der Aufgaben |
Invitation to interview after solving tasks (wird in neuem Tab geöffnet) |
Absage – Bewerber entspricht nicht dem Anforderungsprofil |
Rejection – Applicant does not match job profile (wird in neuem Tab geöffnet) |
Absage – nicht in der engeren Auswahl |
Rejection – not short-listed (wird in neuem Tab geöffnet) |
Absage – nach Lösung der Aufgaben |
Rejection after solving tasks (wird in neuem Tab geöffnet) |
Absage – nach Vorstellungsgespräch |
Rejection after interview (wird in neuem Tab geöffnet) |
Zusage |
Job offer (wird in neuem Tab geöffnet) |